söndag 29 juni 2014

Dat translation tho...

The fault in our stars (skriven av John Green) är en film många av oss säkert väntat på att få se, iaf jag. Idag när jag "surfade" runt på internet så kom det upp en SVENSK reklam om TFIOS och när jag såg namnet blev jag besviken. Liksom, vem fan översatte namnet?!

Förr eller senare exploderar jag..? R U SERIOUS?!
*FACEPALM*

^^ Min favorit gif ^^
#ami

2 kommentarer:

Anonym sa...

Översättningen kommer från en dialog i boken. "I'm like a grenade Gus, sooner or later I'll explode." (minns inte riktigt de exakta orden men ungefär sådär var det). Och när man tänker på det skulle det kanske ha blivit en väldigt konstig översättning om man skulle ha översatt direkt från den engelska titeln :)

Ami sa...

Sant :P Såg filmen för två dagar sen och då fattade jag varför de översatte det till "Förr eller senare exploderar jag" <3